Un haut responsable du Parti communiste chinois (PCC) de la province méridionale de Guangdong a été démis de ses fonctions pour corruption dans le cadre de la campagne anti-corruption menée de longue date par le dirigeant Xi Jinping.
Les accusations de corruption envers Li Chunsheng
Annoncé par le porte-parole du Parti, l’agence de presse Xinhua, le 28 juin, l’ancien vice-président de la branche de Guangdong du comité permanent, Li Chunsheng (李春生), a été démis de ses fonctions et expulsé du PCC.
Xinhua a indiqué que la décision a été rendue publique par la Commission centrale d’inspection de la discipline du Parti, en collaboration avec la Commission nationale de supervision.
Les enquêteurs anti-corruption ont établi que Li Chunsheng avait accepté de l’argent et des cadeaux dans le cadre de ses fonctions au service du pays, tout en organisant des banquets payés avec des fonds publics.
En outre, le communiqué accuse Li Chunsheng d’avoir bénéficié d’un « lieu privé » de la part d’un « propriétaire d’entreprise locale » tout en participant à des voyages et à des réceptions publiques qui le mettaient en porte-à-faux avec ses responsabilités de haut fonctionnaire dans la province de Guangdong.
Le régime chinois a déclaré que M. Li avait « échangé du pouvoir contre du sexe » et qu’il avait une mainmise sur le système judiciaire, le secteur économique et les divisions chargées de l’application de la loi de la province de Guangdong en échange « d’une énorme quantité d’argent et de cadeaux ».
Un précédent message de Xinhua datant de décembre 2022 indiquait qu’il s’était présenté au gouvernement à la suite d’accusations découlant de l’enquête.
Complicité dans la persécution du Falun Gong
Selon le site web China Vitae, Li Chunsheng a passé la majeure partie de sa vie en tant que fonctionnaire du PCC. Son ascension rapide à partir de la fin des années 1990 et sa participation active à la persécution du Falun Gong suggèrent qu’il a des liens avec le réseau de factions de l’ancien dirigeant du PCC, Jiang Zemin, qui a lancé la campagne brutale contre la pratique spirituelle traditionnelle chinoise en 1999.
Après avoir étudié à l’université du Henan entre 1979 et 1983, Li Chunsheng est devenu secrétaire adjoint du comité du parti de Zhenping, dans le Henan, où il est resté directeur du département des mineurs du Henan jusqu’en 1998.
Li Chunsheng a connu une ascension rapide au début des années 2000, devenant d’abord magistrat au tribunal populaire du Henan dans le comté de Xin (300 000 habitants), puis secrétaire du PCC de ce comté reculé. Plus tard, il a été muté à la tête de la branche du Parti à Xinxiang, une ville de 2,7 millions d’habitants dans le nord du Henan.
Comme beaucoup d’autres fonctionnaires de l’ère Jiang, Li Chunsheng a vu sa carrière progresser au moment où le secrétaire général du PCC, aujourd’hui décédé, a ordonné la persécution massive du Falun Gong et de ses 100 millions de pratiquants dans toute la Chine.
Dans les années qui ont suivi, il a rapidement gravi les échelons des organes exécutifs du régime.
En 2004, il est promu directeur du « département politique » du département de la sécurité publique de la province du Henan et, en 2006, directeur du bureau de formation des ressources humaines du ministère de la Sécurité publique.
En 2008, Li Chunsheng est devenu directeur adjoint du département politique du ministère de la Sécurité publique. De 2013 jusqu’au moment de sa purge, il a occupé divers postes, dont celui de directeur du département politique du Guangdong, de secrétaire du comité du parti du département politique du Guangdong, puis de vice-gouverneur du comité permanent du PCC de la province du Guangdong.
Campagne de Xi Jinping contre la corruption visant la clique de Jiang Zemin
Selon les analystes de la Chine, la campagne anticorruption menée par Xi depuis dix ans est largement dirigée contre la faction Jiang, qui a détenu le pouvoir de facto pendant les années 2000 et est restée très influente dans la politique chinoise, même après l’entrée en fonction de Xi en 2012.
La persécution du Falun Gong étant un aspect essentiel de l’héritage politique de Jiang, il est souvent possible de déterminer si un fonctionnaire purgé par la direction de Xi est un associé de la faction Jiang en fonction du degré de sa participation à la campagne de persécution du Falun Gong.
Dans un article publié en 2018 par Minghui, un site web consacré au Falun Gong qui se spécialise dans les rapports sur la persécution basés sur des preuves et des témoignages reçus directement de l’intérieur de la Chine, Li Chunsheng a été désigné comme membre du tristement célèbre Bureau 610 en rapport avec l’enlèvement et la détention de quatre pratiquantes du Falun Gong dans le comté de Huarong, dans la province du Hunan.
Au cours de cette période, Li Chunsheng a conservé son rang et ses fonctions à Guangdong.
Le Bureau 610 était un groupe prépondérant du PCC créé par Jiang Zemin en juin 1999 pour orchestrer la persécution du Falun Gong, qui a débuté en juillet de la même année.
Les réformes structurelles annoncées sous la direction de Xi en 2018 ont dissous le Bureau 610 central à la mi-2019, mais la persécution du Falun Gong, qui dure depuis 24 ans, se poursuit, les fonctions du Bureau 610 étant reprises par les bureaux locaux de la sécurité publique.
En octobre 2021, Fu Zhenghua, ancien chef du Bureau 610 qui a ensuite occupé le poste de ministre chinois de la Justice de 2018 à 2020, a été démis de ses fonctions et exclu du Parti en avril 2022, puis condamné à mort avec sursis en septembre de la même année.
D’autres membres de la faction Jiang qui ont été chefs ou chefs adjoints du Bureau 610, tels que Sun Lijun, qui a fait l’objet d’une enquête en même temps que Fu, et Li Dongsheng, ont également été condamnés pour corruption et, dans le cas de Sun, pour crimes politiques.
Une annonce de 2021 publiée par l’Economic Daily, un journal d’État, indique que la nomination de Li Chunsheng au Henan en 2003, le désignait également comme membre de la Commission des affaires politiques et juridiques. C’est une branche particulière du régime qui a vu de nombreux membres de haut rang frappés par la campagne de Xi Jinping contre la corruption.
La persécution du Falun Gong dans la ville de Xinxiang
Le mandat de Li Chunsheng en tant que secrétaire du comité du parti de la ville de Xinxiang est significatif parce que Xinxiang a été un foyer de persécution contre le Falun Gong.
Dans une recherche sur Minghui, Xinxiang apparaît 406 fois à partir de 2001.
Un article de Minghui datant de 2004 est un reportage photographique sur les camps de persécution de la région qui se font passer pour des prisons normales et des usines de vêtements, dont Shibalihe, un camp de femmes notoirement brutal où de multiples viols ont été signalés, et des camps d’hommes qui auraient abrité des pratiquants emprisonnés provenant de toute la Chine continentale.
Dans un article paru en 2003 sur la torture et le meurtre de Guan Ge, les conditions de vie à Shibalihe sont décrites comme suit : « Il n’y a aucune liberté personnelle dans le camp de travail. Les caméras de surveillance sont omniprésentes. La police a chargé trois ou quatre personnes de surveiller 24 heures sur 24 les pratiquantes déterminées. La police a souvent frappé les pratiquantes jusque tard dans la nuit ».
La campagne anti-Falun Gong a toujours eu pour objectif de « transformer » les pratiquants. Sous la contrainte de la manipulation psychologique et de la torture extrême, on ordonne aux pratiquants de renoncer à leur foi et prêter serment de suivre la voie de l’athéisme et du marxisme.
Le rapport de Minghui indique que Guan Ge et plusieurs autres pratiquantes ont d’abord été torturées à l’aide de matraques électriques par des toxicomanes hébergés dans l’établissement.
Comme les matraques n’ont pas atteint l’objectif, une méthode de torture très cruelle, poliment qualifiée de « vêtements attachés », a été utilisée. Les bras sont attachés derrière le dos avec des sangles avant de les tirer par-dessus la tête à l’avant du corps, détruisant ainsi les os et les orbites.
Une fois les bras et les épaules détruits, les membres pliés et cassés sont attachés étroitement aux jambes de la victime, qui est ensuite suspendue à la fenêtre comme s’il s’agissait d’un sac.
Rédacteur Albert Thyme
Source : High-ranking CCP Official in Guangdong, Li Chunsheng, Sacked for Corruption
Soutenez notre média par un don ! Dès 1€ via Paypal ou carte bancaire.