Le 20 septembre, la Fondation à la Mémoire des Victimes du Communisme a tenu une conférence de presse, dans la capitale américaine. Au cours de cette conférence, elle a dévoilé un bas-relief de Gao Zhisheng, avocat des droits de l’homme et prisonnier de conscience chinois. Un certain nombre de dignitaires étaient présents pour rendre hommage et appeler à secourir Gao Zhisheng.
Un bas-relief représentant Gao Zhisheng
Le bas-relief de la tête de Gao Zhisheng, réalisé par son épouse Geng He et ses deux enfants, a nécessité deux mois de travail. Ils ont souhaité exprimer leurs pensées et envoyer un message fort, à travers cette œuvre pour laquelle ils ont utilisé plus de 7 000 douilles de balles.
« Depuis 14 ans, je n’ai jamais revu mon époux et mes enfants n’ont jamais revu leur père […] Nous ne savons pas où il se trouve, ni s’il est mort ou vivant ! » « Nous n’avons qu’une seule photo de famille, celle avec notre fils, quand il avait deux ans. Je suis certaine que chacun parmi vous dans cette salle a un smartphone avec d’innombrables photos de ses proches. […] Où que vous soyez sur la planète, vous pouvez regarder des photos de vos parents, de votre famille, de vos enfants et de vos proches […] Ce scénario parfaitement naturel pour tout un chacun, est un luxe pour mes enfants et moi », a précisé Mme Geng He, qui s’active depuis des années pour sauver son mari.
Hommes politiques et militants des droits de l’homme ont condamné la Chine communiste
Au cours de cette conférence de presse, l’ancien membre Républicain du Congrès américain, Frank Wolf, a annoncé que des efforts devaient être faits pour découvrir ce qui est arrivé à Gao Zhisheng. « Geng He, je vous félicite pour votre foi et votre persévérance à poursuivre le combat pour votre époux. Personne ne devrait avoir à supporter ce que vous vivez. Le gouvernement communiste chinois considère le travail de votre mari comme une menace pour le régime et lui impose des restrictions en raison de la liberté de la presse et de la religion. Les convictions de Gao Zhisheng sont une source d’inspiration pour les autres et son travail ne sera pas oublié. »
Chen Guangcheng, un militant des droits de l’homme qui vit aujourd’hui aux États-Unis, a été aidé par Gao Zhisheng, lorsqu’il était assigné à résidence en Chine. Il a déclaré que Gao Zhisheng est l’un des cas typiques pour faire comprendre à l’Occident la vraie nature du Parti communiste chinois (PCC). « Le gouvernement américain, tous les parties politiques aux États-Unis ont l’obligation de l’aider et d’assumer cette responsabilité pour retrouver Gao Zhisheng », a-t-il affirmé.
« Aucune dictature n’est éternelle »
Chris Smith, un autre membre républicain du Congrès et coprésident de la Commission des droits de l’homme, Tom Lantos, ont appelé les États-Unis à aider les Chinois dans leur quête de liberté.
« Aucune dictature n’est éternelle. Aucune injustice n’est éternelle. Lorsque Gao Zhisheng sera libre, lorsque ces personnes très, très courageuses seront libres, elles deviendront des héros comme Chen Guangcheng. Tout le monde regardera en arrière et dira que la Chine est libre grâce à eux. Nous devons jouer un rôle de soutien au mieux de nos capacités, mais nous devons jouer ce rôle », a-t-il précisé.
Scott Busby, secrétaire d’État adjoint, a condamné le PCC pour avoir réduit les dissidents au silence. « Les États-Unis condamnent fermement la détention injuste de l’avocat Gao Zhisheng par la Chine. Nous demandons au gouvernement chinois de nous révéler l’endroit où il se trouve et de cesser de réduire au silence les journalistes, les avocats et les autres personnes qui, comme Gao Zhisheng, cherchent à faire connaître la vérité et à défendre les droits de l’homme et les libertés fondamentales », a-t-il déclaré.
« Nous continuons à assister à des actes de harcèlement et d’intimidation à l’encontre de citoyens chinois et d’autres défenseurs des droits de l’homme à l’intérieur et à l’extérieur de la Chine. Nous assistons régulièrement à des actions similaires à l’encontre de leurs familles, pour forcer ces militants à cesser leur travail en faveur des droits de l’homme. Les tentatives de la Chine communiste de réduire au silence les militants des droits de l’homme en Chine et dans le monde entier, y compris aux États-Unis, par le biais du harcèlement, de l’intimidation, des menaces et de la coercition sont inacceptables », a ajouté M. Scott Busby.
Gao Zhisheng se bat depuis des années pour la défense des prisonniers de conscience
Le célèbre avocat des droits de l’homme Gao Zhisheng, qui se bat depuis de nombreuses années pour les prisonniers de conscience, est détenu, torturé et assigné à résidence par le régime chinois depuis 2008. Le 13 août 2017, le monde extérieur a soudainement perdu tout contact avec lui et il a été placé sous la stricte surveillance de la sécurité d’État. Aujourd’hui, on ne connaît toujours pas l’endroit où il se trouve.
Geng He a demandé aux États-Unis de prêter main forte pour sauver Gao Zhisheng. « Personne ne peut rester les bras croisés face à une telle catastrophe humanitaire », a-t-elle déclaré. « J’espère qu’une telle réunion ne se reproduira jamais à l’avenir sur le sol américain ».
Nie Sen, professeur à l’Université Catholique d’Amérique, a remercié Gao Zhisheng lors de la conférence pour avoir rendu justice au peuple chinois et a exhorté le gouvernement américain à faire pression sur le PCC pour que Gao Zhisheng soit sauvé.
« L’avocat Gao Zhisheng est un grand homme »
« L’avocat Gao Zhisheng est un grand homme, l’avocat le plus courageux que je connaisse, qui a défendu les pauvres, les personnes vulnérables et les familles en Chine. Le groupe de Falun Gong a fait l’objet de persécutions et d’assassinats massifs et sévères. Au début des années 2000, personne n’a osé parler en leur nom et défendre leurs droits. Gao Zhisheng a été le premier avocat à s’avancer pour enquêter et défendre leurs droits, et à s’exprimer dans une lettre adressée aux dirigeants du Parti communiste chinois au nom du Falun Gong ».
« Mais 23 ans plus tard, le méchant et brutal Parti communiste chinois ne veut tout simplement pas écouter. En juillet et août de cette année, au moins 1 850 pratiquants de Falun Gong ont été enlevés et harcelés par le PCC, dont 614 ont fait l’objet de perquisitions illégales, 62 ont été envoyés de force dans des classes de lavage de cerveau et 18 ont été persécutés à mort. Parmi eux, se trouvaient des cadres d’entreprise, des professeurs, des enseignants, des médecins, des ingénieurs, des comptables et des élites de tous horizons ».
Gao Zhisheng a été radié du barreau en 2005 et son cabinet d’avocats a été fermé. Il a été victime d’une « disparition forcée » en août 2007. En 2009, Geng He et ses deux enfants ont fui aux États-Unis. Cela fait près de 14 ans qu’ils sont séparés de Gao Zhisheng.
Rédacteur Jean-Baptiste Adrien-Clotaire
Soutenez notre média par un don ! Dès 1€ via Paypal ou carte bancaire.